English to Japanese / Japanese to English Dictionary

Enter a word (Romaji or Kana, Japanese or English):

Kanji Dictionary

Enter meaning/reading/kanji/stroke count,
romaji or kana, Japanese or English:
click here to search by radical Radical Glyphs

Learn Japanese A Kanji A Day!

Kanji-A-Day.com
Print
Learn Japanese A Kanji A Day!

We have 4 different kanji a day, an English to Japanese Dictionary, Japanese to English Dictionary, kanji dictionary, RSS feeds for 4 different study levels, and Kanji-Mail to send you a Kanji-A-Day! If you'd like custom quizzes, and custom Kanji-Mail check out our premium subscription! For learning kana check out our free Kana Quizzer here. If you'd like to see something else added to Kanji-A-Day let us know here.

 Subscribe in a reader

           
Today's Kanji

Today's Kanji -- October 16, 2019

  • on reading:
  • ゲン   ゴン
  • kun reading:
  • う   こと
  • meaning(s):
  • say
Stroke Order Diagram Animation
Stroke Order Diagram
(see individual frames below)
Stroke Order Diagram
Compounds

Compounds

あくげん uncomplimentary remarks; slander
あっこうぞうごん all kinds of malicious gossip
ゆいごん will; testament; last request
いっかげん private opinion; personal view; personal opinion
いっかごと private opinion; personal view; personal opinion
いちげん single word
いちごん single word
ひとこと single word
ひとことふたこと a word or two
うげん roundabout explanation
怨み うらみごと reproach; grudge
うらみごと grudge; complaint
えんげん grudge; complaint
かげん reticence
かげん good words
かげん wise saying
かげん reticence; taciturnity
かげん flowery words
かごん exaggeration; saying too much
にわかきょうげん impromptu skit; (theatrical) farce
がげん elegant words; refined diction
えそらごと a fabrication; pipe dream
かくげん aphorism
かくげん assertion; confirmation
かんとうげん foreword; preface; prefatory note
かんげん in other words
かんげん cajolery
あいきょうげん comic interlude (in Noh)
ぎげん falsehood
ざれごと a joke
ぎげん nonsense; silly things; joke
ざれごと nonsense; silly things; joke
たわごと nonsense; silly things; joke
なきごと complaint
きょげん falsehood
きょうさんとうせんげん The Communist Manifesto
きょうどうせんげん joint declaration
きょうげん play; drama; make-believe
きょくげん be frank, go so far as to say
きんはんげん estoppel (patents)
きんげん Yours Sincerely...
きんげん wise saying; maxim
くげん candid (frank) advice; exhortation
くうげん falsehood; lie
そらごと falsehood; lie
ぐうげん allegory; fable
くりごと tedious talk; repetition; complaint
くりごと tedious talk; repetition; complaint
けつげん summary; wrap-up
けんげん right to speak; offering one's opinion to one's superior; proposal
けんげん right to speak; offering one's opinion to one's superior; proposal
いつける いいつける to tell; to tell on (someone); to order; to charge; to direct
いなり いいなり doing as one is told; yes man
いなりに いいなりに exactly as said
える いいちがえる to say by mistake; to make a slip of the tongue
ぎる いいすぎる to talk or say too much; to go too far; to overstate; to exaggerate
ごす いいすごす to talk or say too much; to go too far; to overstate; to exaggerate
いいまわし expression; phraseology
める いいあらためる to correct oneself
いいひらき explanation; justification; vindication
いいひらく to justify; to explain; to vindicate
かり いいがかり false accusation; pretext; commitment
けてめる いいかけてやめる to stop in the middle of a sentence
ける いいかける to begin speaking; to start to say; to stop in mid-sentence
いいかえ putting in other words
える いいかえる to say in other words; to put another way; to express in different words; to reword
める いいまるめる to do sweet-talk
める いいふくめる to give detailed instructions
いいよる to court; to woo; to approach defiantly
いいおよぶ to refer to; to mention (e.g. theme)
いいつぐ to transmit by word of mouth
ねる いいかねる to find it hard to say
い捲る いいまくる to talk volubly
いいやる to send word
した いいふるしたことば hackneyed saying
いいふるす to say repeatedly or proverbially
いいあやまる to say by mistake; to make a slip of the tongue
いいかわす to have a chat with; to promise; to get engaged
わす いいかわす to exchange words or promises; to promise
いいがい worth mentioning
いいあい quarrel; dispute
いいあう to quarrel
わせる いいあわせる to agree in advance
める いいこめる to talk down; to argue down
らす いいちらす to spread (a report)
いいのこす to leave word with (a person); to state in ones will; to leave (something) unsaid; to forget to mention
いいさす to break off (in middle of sentence)
てる いいすてる to say (something) over one's shoulder
いいぐさ one's words or remarks; an excuse
わし いいならわし idiom; set phrase; habit of speech
わす いいならわす to be handed down; to have a habit of saying
いいしぶる to hesitate to say
しっぺ いいだしっぺ the one who brought it up; the one who calls attention to a fart is in fact the farter; the one who brings up a subject must be the first to act upon it
しっ屁 いいだしっぺ the one who brought it up; the one who calls attention to a fart is in fact the farter; the one who brings up a subject must be the first to act upon it
いいだす to start talking; to speak; to tell; to propose; to suggest; to break the ice
いいじょう an excuse; however; nonetheless
らす いいふらす to spread a rumor; to talk about
いいぶり manner of speaking
くす いいつくす to tell all; to give a full account
いいなり doing as one is told; yes man
いいなりほうだい completely submissive to another person
いいきる to declare; to assert; to state definitively
いいつくろう to gloss over
いいあらそい a quarrel; argument
いいあらそう to quarrel; to dispute
いいぐさ remarks; comments
いいおくる to send a message; to write to
いいたす to add; to say something additional
なう いいそこなう to say by mistake; to make a slip of the tongue
いいかえ putting in other words
える いいかえる to say in other words; to put another way; to express in different words; to reword
えるなら いいかえるなら if we put this another way; in other words
いいね the asking price
れぬ いいしれぬ indescribable; inexpressible
いいおく to leave word; to leave a message
いいはる to insist; to assert; to be obstinate in saying
いいなおす to correct oneself; to restate
いいとおす to persist in saying
いいつたえ tradition; legend
える いいつたえる to send word
いいわたし sentence; judgment; pronouncement; order; command
いいわたす to announce; to tell; to sentence; to order
てる いいあてる to guess right
いいのがれ evasion; an excuse
れる いいのがれる to explain away; to talk one's way out of
いいがたい hard to say; inexpressible; hesitant to say
いいにくい hard to say; inexpressible; hesitant to say
いいやぶる to argue down; to confute
いいぬけ evasion; an excuse
ける いいぬける to explain away; to answer evasively
いいあらわす to express
わす いいあらわす to express
かる いいつかる to be ordered
ける いいつける to tell; to tell on (someone); to order; to charge; to direct
かす いいまかす to talk (a person) down; to confute
せる いいふせる to argue down
いいぶん one's say; one's point; complaint; excuse
らす いいまぎらす to equivocate
かす いいきかす to tell someone to do something; to warm; to persuade; to instruct
かせる いいきかせる to tell someone to do something; to warn; to persuade; to instruct
いいかえす to repeat; to talk back; to answer back
いいつのる to argue vehemently
らす いいくらす to pass the time talking
いいはなつ to declare
いいかた speaking style
いいわけ excuse; explanation
たない いいわけがたたない admit no excuse
いいよう manner of speaking
い淀む いいよどむ to hesitate to say
いいおとす to omit; to forget to mention; to leave unspoken
てる いいたてる to state; to insist
らす いいもらす to forget to mention; to leave unspoken; to let slip a secret
い做す いいなす to speak as though something were actually the case; to smooth over; to describe
い囃す いいはやす to praise; to spread or circulate a rumor
める いいこめる to talk down; to argue down
いう to say
ゆう to say
うにわれぬ いうにいわれぬ beyond expression; unspeakable; inexpressible; indescribable
うまでもない いうまでもない it goes without saying; there is no need to say so, but of course; it is needless to say; it need scarcely be said
もない いうまでもない it goes without saying; there is no need to say so, but of course; it is needless to say; it need scarcely be said
いうまでもない it goes without saying; there is no need to say so, but of course; it is needless to say; it need scarcely be said
たって いったって even if I told you
づける ことづける to send word; to send a message
ことのは literary word
わずらず いわずかたらず to be tacit
わぬが いわぬがはな some things are better left unsaid; silence is golden
わば いわば so to speak
わんばかり いわんばかり as if to say; as much as to say; as though
いわざる say-not monkey
げんをまもる to keep one's word
げんか promptly
げんかい wordbook; dictionary
げんがい unexpressed; implied; implicit
える いいかえる to say in other words; to put another way; to express in different words; to reword
げんきゅう reference
ことあげ a mention
げんげん every word
げんご language
げんごうんよう performance
げんごがく linguistics
げんごがくしゃ linguist
げんごがくてきかんねんろん linguistic conceptualism
げんごがくてきじつざいろん linguistic realism
げんごきのう language faculty
げんごきょういく language education
げんごしょうがい speech impediment
げんごしんりがく psycholinguistics
げんごちしき knowledge of language
げんごちり linguistic geography
げんごちりがく linguistic geography
げんごちゅうすう speech center
ごんごどうだん outrageous; preposterous; inexcusable; absurd
げんごとくゆう language specific
げんごのうりょく competence
げんごりょうほう speech therapy
げんこう speech and behaviour
げんこういっち acting up to one's words
げんこうろく record of a person's words and deeds
いいあい quarrel; dispute
いいあう to quarrel
いいのこす to leave word with (a person); to state in ones will; to leave (something) unsaid; to forget to mention
げんじ language; speech
げんしつ commitment; pledge or promise
げんち commitment; pledge or promise
ことほぐ to congratulate
ごんじょう telling; stating
いいなり doing as one is told; yes man
げんせき responsibility for one's words
げんせつ remark; statement
ことづて declaration; hearsay
ことづて message
げんどう speech and conduct
かる ことづかる to be entrusted with; to be asked to
ことづけ (verbal) message
ける ことづける to send word; to send a message
げんぶんいっち unification of the written and spoken forms of a language
げんめい declaration; statement; assertion
いいわけ excuse; explanation
ことば word(s); language; speech
から ことばからじっこうにうつる to change words into actions
まる ことばにつまる to be at a loss for words
せない ことばにあらわせない ineffable; inexpressible
ことばのあや figure of speech
ことばのかべ language barrier
ことばをつぐ to continue (to say)
える ことばをまじえる to exchange words
ことばをにごす to not commit oneself
ことばづかい speech; expression; wording
ことばじち a promise or pledge
ことばがき foreword to a collection of poems; preface; explanatory notes; captions
ことばじり word ending; slip of the tongue
を捉える ことばじりをとらえる to cavil at a person's words
ことばつき wording
ことだま soul or power of language
げんろん discussion
する げんろんをふうさつする to suppress the freedom of speech
げんろんきかん organ of public opinion
こげん obsolete word; old proverb
みこと the spoken words of the emperor or a noble
こうげん declaration; profession
くちこごと scolding; faultfinding
こうげん flattery
こうげん boasting; bragging; talking big
こうげん protest
こうげん boasting; bragging; talking big
うらみごと grudge
つくりごと fabrication; lie; fiction
ぞうごん foul language; abuse
さんびゃくだいげん pettifogging lawyer
しげん wise saying
しつげん using improper words; verbal slip
じゅうごん succession of words of similar meaning
しゅうげん wedding celebration
しょげん foreword; preface
ちょげん foreword; preface
じょげん advice; suggestion
じょごん advice; suggestion
じょげん foreward; preface; introduction
こごと scolding; fault-finding
てりはきょうげん type of theater which combines elements of Noh, kyogen, and kabuki with dances and popular songs
しょうげん evidence; testimony
しょうげん detailed explanation
じょうげん chatter; useless words
しょくげん eat one's words; break one's promises
ねごと talking in sleep; nonsense
しんごん mantra; quintessential word; Mantrayana; Shingon, Sino-Japanese esoteric Buddhism, originating in the eight century
しんげん proposal; counsel; advice (to a superior)
にんげんかんきょうせんげん U.N. declaration on the human environment issued in Stockholm in 1972
じんけんせんげん (France's revolutionary era) Declaration of the Rights of Man
にわかきょうげん farce; extravaganza
すんげん pithy or short and witty remark; wisecrack
せかいじんけんせんげん Universal Declaration of Human Rights (1948)
よまいごと grumbling; muttering; nonsense
せいげん attestation; attest; vow or oath (made to the gods)
きりきょうげん last act
せつげん urging; persuasion; declaration
せんげん declaration; proclamation; announcement
せんげん keeping ones word
ぜんげん previous remarks
ぞうげん false report; lie
ぞくげん colloquial language
たげん telling others; revealing to others; letting out a secret
たごん telling others; revealing to others; letting out a secret
たげん talkativeness; verbosity; garrulity
たいげん uninflected word
わり かわりきょうげん upcoming program
だいげん advocacy; pleading by proxy; speaking for another; attorney
だいなごん chief councillor of state
だいげん prefatory words; epigraph
たくげん pretext; excuse; plea
だんげん declaration; affirmation
ちゃばんきょうげん farce; burlesque; low comedy
ちゅうげん (good) advice
ちょくげん plain speaking
つうげん cutting remark; biting (scathing, bitter) criticism; harsh words
とおしきょうげん performance of an entire play
ていげん categorical statement
ていげん proposal; motion
つてごと verbal message; rumor; word
でんごん verbal message; rumor; word
とうじんのねごと gibberish
たり あたりきょうげん a hit play
ひとりごと a soliloquy; a monologue; speaking to oneself
どくりつせんげん Declaration of Independence
ないしゅうげん private wedding
にごん double dealing; double tongue
ふたこと two words; repetition
ねんじゅうしつげん always saying the wrong thing
のうきょうげん noh farce; noh interlude
ばげん abuse
罵詈 ばりぞうごん vilification; vituperation
ばくだんはつげん bombshell announcement (statement)
はつげん utterance; speech; proposal
ひげん slang expression
ひゃくまんげん saying something many times
ひょうげん a comment; critical remarks
ふげん silence
ふげん saying in addition; postscript; additional remarks
ふげん groundless rumor
ふげん additional remarks; postscript
ぶげん insult
へきげん unreasonable talk
べつげん other words
かたこと a smattering; talk like a baby; speak haltingly
へんげん brief remark; few words
ほうげん careless remark
ほうげん dialect
ぼうげん reckless remark; rash remark; abusive language; thoughtless words
むつごと lovers' talk; whispered intimacies
まんげん many words
まんげん rambling talk
むごん silence
めいげん wise saying
めいげん declaration; statement
ぼうげん reckless remark; rash remark; abusive language; thoughtless words
もうげん reckless remark; rash remark; abusive language; thoughtless words
やくげん summary; contraction; verbal agreement
かねごと prediction; promise; prognostication
よげん prediction; promise; prognostication
よげん prophecy
ようげん opening declaration; profession; declaration in public; proclamation
ようげん declinable word
りげん dialect
りつげん expression of one's views
りゃくげん brief statement; summary
りゅうげん groundless rumor
れいげん preface; foreword
詫び わびごと apology
わびごと sad words; anxious words
りげん slang; dialect
しんごん Shingon (Budd.)
しんげん proverb; maxim
りんげん imperial words
ふげん calumny; slander; false charge
かんげん admonition
うわごと talking in delirium; incoherent muttering
ざんげん false charge; slander; defamation
ぜいげん verbosity; redundancy